This commentary calls itself exegetical when another Trinitarian author’s opinion sets the standard. The Baker Exegetical Commentary, Philippians, writes, “ Käsemann, as we have noticed, was absolutely right in emphasizing that being ‘in the form of God’ is equivalent to being ‘equal with God.’…” (Moises Silva, 101, 2nd edition, 2005, Logos Bible Software). Instead, it seeks to understand the authors historical intended meaning.Įvery Trinitarian Bible commentary consulted, implicitly or explicitly made Jesus the same God or equal in essence to His Father. The exegetical form of biblical interpretation forbids the addition of theologically charged presuppositions. The book continues and assigns a Trinitarian definition: “ This somewhat enigmatic expression, then, appears to be a cautious, hidden way for the author to say that Christ was God, possessed of the very nature of God” ( Word Biblical Commentary, Philippians, Gerald Hawthorne and Ralph Martin, 2004, Olive Tree Bible Software, commentary on Philippians 2:6a). The Word Biblical Commentary, Philippians says, “ In view of the objections to these four options, perhaps the best approach to the meaning of μορφή, ‘form,’ is (a) to admit that it is a word whose precise meaning is elusive…” The word never means “essence.” The Theological Dictionary of the New Testament, strikingly concludes, “ The term always refers to the exterior, to that in man which may be seen.” (Emphasis is my own, Gerhard Kittel and Gerard Friedrich, 4.746, 1964, Logos Bible Software).īecause the word “ form” is difficult for Trinitarians, some scholars claim ambiguity and then assign a more favorable definition. The Septuagint which is the Greek Old Testament used by Jesus contains this word six times (Job 4:16 Daniel 4:33, 5:6, 9, 10, 7:28). This word consistently means “ outward appearance,” or “shape,” etc., ( A Greek-English Lexicon of the New Testament and other Early Christian Literature, 659, 2000), and never means essence. The word “ form” is found two additional times (Mark 16:12, Philippians 2:7) in the New Testament. The Interlinear Bible uses 7-point text.The meaning of the Greek word “ form” ( μορφῇ) is disputed within this verse by Trinitarians because it does not make Jesus God. The sources of the texts are documented in the preface, and are essentially the same (with some minor variations) to the Hebrew and Greek texts used by the KJV translators. The Hebrew is based on the Masoretic Text the Greek is from the Textus Receptus. Strong's numbers are printed directly above the Hebrew and Greek words, which enables those with no prior knowledge of Greek or Hebrew to easily access a wealth of language reference works keyed to Strong's Greek/Hebrew dictionaries, analytical lexicons, concordances, word studies and more.
Volume 4 (Greek-English): New Testamentįeaturing the complete Hebrew and Greek texts with a direct English rendering below each word, the layout also includes a literal translation of the Bible in the outside column.Volume 3 (Hebrew-English): Psalm 56-Malachi.Volume 2 (Hebrew-English): 1 Samuel-Psalm 55.Volume 1 (Hebrew-English): Genesis-Ruth.The volumes in the 4-volume set are broken up as follows: Available in two formats-as a complete edition in one volume (ISBN 9781565639775) or as a 4-volume complete set (ISBN 9781565639805).
Keyed to Strong's Exhaustive Concordance, the Interlinear Hebrew-English Bible offers pastors, students, and laypeople a time-saving tool for researching the subtle nuances and layers of meaning within the original biblical languages.